Seat Alhambra 2006 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 61 of 317

Sécurité des enfants59
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
– Poussez le coussin du siège dans le sens de la flèche jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
– Rabattez le coussin du dossier vers le bas dans le sens de la
flèche à l'aide de la dragonne .
Rétablissement du siège normal
– Relevez d'abord le coussin du siège pour enfants.
– Tirez la dragonne dans le sens de la flèche et abaissez le
coussin du siège jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Montage du coussin
– Déposez l'appuie-tête.
– Emboîtez l'appuie-tête dans le coussin.
– Reposez l'appuie-tête en veillant à ce qu'il s'enclenche de
manière audible.
Démontage du coussin
– Déposez l'appuie-tête.
– Retirez le cale-nuque de l'appuie-tête.
– Reposez l'appuie-tête en veillant à ce qu'il s'enclenche de
manière audible.
Pour des raisons de sécurité, nous conseillons d'utiliser le siège intégré pour
des enfants du groupe 1 en position dos à la route.
Modification de l'ajustement de la ceinture de sécurité pour
des enfants plus grands du groupe 1
Une ceinture de sécurité correctement ajustée contribue à
protéger votre enfant !
– Tirez la garniture dans la partie supérieure vers l'avant Ÿfig. 36
pour la dégager de la bande autoagrippante.
– Dans le cas d'enfants plus grands, réglez les deux ceintures dans
les fentes latérales en position supérieure .
– Faites glisser ensuite la garniture sous les ceintures et
enfoncez-la fermement Ÿ.
Dans le cas d'enfants plus petits, réglez les deux ceintures dans les fentes
latérales en position inférieure .
A2
A4A3
A1
Fig. 36 D

Page 62 of 317

Sécurité des enfants 60
ATTENTION !
La garniture Ÿpage 59, fig. 36 doit être poussée dans la zone de la
bande autoagrippante contre le siège de telle manière que les ceintures
puissent se mouvoir librement dans les fentes.
Pose du harnais de sécurité pour des enfants du groupe 1
Une ceinture de sécurité correctement ajustée contribue à
protéger votre enfant !
– Installez l'enfant aussi loin que possible en arrière sur le siège.
– Faites passer les sangles à droite et à gauche sur les épaules de
l'enfant.
– Introduisez la boucle Ÿfig. 37 dotée du pêne dans l'autre
boucle .
– Introduisez les deux éléments, pêne an avant, dans le boîtier de
verrouillage jusqu'à ce qu'un enclenchement soit audible
(vérifiez en tirant dessus).
– Veillez à ce que le rembourrage de protection se trouve
toujours sous le boîtier de verrouillage .
– Tirez la partie supérieure du harnais de sécurité Ÿfig. 38
vers le bas dans le sens de la flèche jusqu'à ce que la sangle
s'applique bien sur le corps de l'enfant.
AA
Fig. 37 Détail d'un siège
intégré pour enfants :
serrure du harnais de
sécurité
Fig. 38 Détail d'un siège
intégré pour enfants :
réglage du harnais de
sécurité
AB
AC
AD
AE
AD
A1

Page 63 of 317

Sécurité des enfants61
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
ATTENTION !
Le harnais de sécurité doit toujours être bien ajusté au corps de l'enfant
(même dans le cas de vêtements d'hiver ou épais) afin que le siège offre à
l'enfant la plus grande protection possible.
Dégagement du harnais de sécurité pour des enfants du
groupe 1
Une ceinture de sécurité correctement ajustée contribue à
protéger votre enfant !
– Appuyez sur la touche de déverrouillage Ÿfig. 39 et main-
tenez-la enfoncée dans le sens de la flèche.– La touche de déverrouillage étant enfoncée, tirez la partie infé-
rieure du harnais de sécurité vers le bas dans le sens de la
flèche.
Siège intégré pour enfants du groupe 2
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !
Mise en place du siège pour enfants
– Tirez la dragonne dans le sens de la flèche Ÿfig. 40 vers
l'avant.
– Poussez le coussin du siège dans le sens de la flèche jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Fig. 39 Détail d'un siège
intégré pour enfants :
réglage du harnais de
sécurité
A2
A3
Fig. 40 Si

Page 64 of 317

Sécurité des enfants 62
– Retirez l'appuie-tête du dossier de siège intégré pour enfants et
reposez l'appuie-tête avec le coussin ..
Ajustement de la ceinture trois points
– Faites passer la sangle pour épaule de la ceinture de trois points
sous le coussin.
– Faites passer la ceinture trois points devant la poitrine et le
bassin en la tirant par le pêne lentement et de façon régulière.
– Engagez le pêne dans le boîtier de verrouillage solidaire du siège
jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible (vérifiez en
tirant dessus).
– Ajustez la ceinture trois points au corps Ÿ.
Rétablissement du siège normal
– Tirez la dragonne dans le sens de la flèche , vers l'avant, et
abaissez le coussin du siège jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Démontage du coussin
– Déposez l'appuie-tête.
– Retirez le cale-nuque de l'appuie-tête.
– Reposez l'appuie-tête en veillant à ce qu'il s'enclenche de
manière audible.
Vous pouvez ajuster la sangle baudrier en fonction du corps à l'aide des
mesures suivantes :
•Réglage en hauteur de la ceinture
•Déplacement du siège dans le sens de la longueur
•Réglage de l'inclinaison du dossier
ATTENTION !
•Pour des enfants du groupe 2, le siège ne doit être utilisé que dans le
sens de la marche et que sur les places droite ou gauche (pas au milieu).
•Une ceinture de sécurité mal mise augmente le risque de blessure .
•La ceinture baudrier doit passer à peu près au milieu de l'épaule, en
aucun cas sur le cou, et doit bien s'appliquer sur le buste.
•La sangle sous-abdominale doit passer sur le bassin, et non sur le
ventre, et toujours être bien appliquée : contrôler le passage de la
sangle.
Siège intégré pour enfants du groupe 3
S'il lui est adapté, un siège pour enfants peut contribuer à
protéger votre enfant à condition que la ceinture de sécurité
soit ajustée correctement !
AA
A1
Fig. 41 Utilisation du
si

Page 65 of 317

Sécurité des enfants63
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Mise en place du siège pour enfants
– Tirez la dragonne dans le sens de la flèche Ÿpage 62, fig. 41
vers l'avant.
– Poussez le coussin du siège dans le sens de la flèche jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Ajustement de la ceinture trois points
– Faites passer la ceinture trois points devant la poitrine et le
bassin en la tirant par le pêne lentement et de façon régulière.
– Engagez le pêne dans le boîtier de verrouillage solidaire du siège
jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible (vérifiez en
tirant dessus).
– Ajustez la ceinture trois points au corps Ÿ.
Rétablissement du siège normal
– Tirez la dragonne dans le sens de la flèche , vers l'avant, et
abaissez le coussin du siège jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Vous pouvez ajuster la sangle baudrier en fonction du corps à l'aide des
mesures suivantes :
•Réglage en hauteur de la ceinture
•Déplacement du siège dans le sens de la longueur
•Réglage de l'inclinaison du dossier
ATTENTION !
•Pour des enfants du groupe 3, le siège ne doit être utilisé que dans le
sens de la marche et que sur les places droite ou gauche (pas au milieu).
•Une ceinture de sécurité mal mise augmente le risque de blessure .
•La ceinture baudrier doit passer à peu près au milieu de l'épaule, en
aucun cas sur le cou, et doit bien s'appliquer sur le buste.
•La sangle sous-abdominale doit passer sur le bassin, et non sur le
ventre, et toujours être bien appliquée : contrôler le passage de la sangle.
Nettoyage de la garniture du siège pour enfants
– Ouvrez entièrement la fermeture éclair Ÿfig. 42 et décro-
chez-la à l'extrémité.
– Dégagez la garniture de la bande autoagrippante dans la zone
.
A1
A2
A1
ATTENTION ! (suite)
Fig. 42 D

Page 66 of 317

Sécurité des enfants 64
– Faites passer le boîtier de verrouillage et les sangles du harnais
de sécurité à travers la garniture et retirez la garniture du siège
pour enfants.
Vous pouvez laver la housse en tissu de la garniture de siège en machine à
laver à une température maximale de 30°.
ATTENTION !
Lors de la remise en place de la garniture de siège pour enfants, il faut
veiller à ce que la garniture soit fixée sur le siège dans la zone de la bande
autoagrippante de telle manière que les sangles puissent bouger librement
dans les fentes.

Page 67 of 317

65
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques

Page 68 of 317

66
Fig. 43 Tableau de bord

Page 69 of 317

Poste de conduite67
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Utilisation
Poste de conduite
Synoptique
Synoptique du tableau de bord
Ce synoptique doit vous permettre de vous familiariser rapi-
dement avec les différents indicateurs et éléments de
commande de votre véhicule.
Levier d'ouverture de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande de réglage électrique du rétroviseur extérieur . . .
Commande des lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contacteur d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rhéostats d'éclairage des cadrans et commandes/ Réglage du
site des projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diffuseurs
Levier des feux de route et clignotants / Régulateur de
vitesse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Combiné d'instruments et témoins lumineux . . . . . . . . . . . . .
Klaxon / Airbag conducteur* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes pour :
−Dégivrage de glace arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−chauffage du pare-brise* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−chauffage du siège gauche* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . −ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio
Porte-gobelets* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vide-poche central supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes pour :
−feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−PDC* (contrôle du système d'aide au stationnement) . . . . .
−chauffage du siège droit* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
−cache pour contacteur supplémentaire
Boîte à gants/Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag passager avant* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vide-poches supérieur côté passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cendrier / allume-cigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande des glaces électriques latérales* . . . . . . . . . . . . . .
Levier de frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pédales
Levier de réglage de la colonne de direction* . . . . . . . . . . . . .
Cache de la boîte de fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levier de déverrouillage du capot moteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota
•Certains des équipements présentés ici ne sont montés que sur certaines
versions ou sont disponibles en option.
A198
A2127
A3107
A4118
A5118
A6
A7120,185
A868, 76
A939
A10171
A11124
A12
123
124
134193
A13161
A14
A15145
A16143
A17
119
184
134
A18143
A1939
A20142
A21175
A22148
A23107
A24182
A25
A26169
A27259
A28225

Page 70 of 317

Poste de conduite 68
•Sur les versions avec volant à droite, la disposition des éléments de
commande est quelque peut différente. Mais les symboles assignés à ces
commandes correspondent avec ceux des versions avec volant à gauche.
Cadrans
Synoptique des cadrans
Les cadrans indiquent certains états de fonctionnement du véhicule.
Compte-tours Ÿpage 69
Indicateur de température du liquide de refroidissement Ÿpage 69
Afficheur dans le combiné d'instruments
4) et témoins de
contrôleŸpage 764)
Indicateur du niveau de carburant Ÿpage 70Tachymètre (compteur de vitesse)
Indicateur de température d'huile-moteur
4) Ÿpage 71
Horloge Ÿ page 71
Bouton de réglage de l'horloge
Bouton de réglage du kilométrage
Fig. 44 Détail du tableau de bord : combiné d'instru-
ments
4)Équipement optionnel
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 320 next >